| You better watch out | 你最好小心, |
| You better not cry | 你不要再哭, |
| Better not pout | 不要皺眉, |
| I'm telling you why | 我告訴你說,去死團在城中遊蕩 |
| Go Die Party Is Haunted In Town | 去死團在城中遊蕩 |
| They're making a list | 他們寫了名單, |
| And checking it twice | 又檢查兩遍, |
| Gonna find out Who's bad or nice | 看看誰是壞人誰是好人, |
| Go Die Party Is Haunted In Town | 去死團在城中遊蕩 喲! |
| They see you when you're kissing | 他們看得到你在接吻, |
| He knows when you're dating | 你在約會他們也知道, |
| He knows if you've been bad or good | 他知道你有沒有當壞人, |
| So be good for goodness sake! Oh! | 所以你千萬要當好人。 噢!
|
| O! You better watch out! | 你最好小心, |
| You better not cry | 你不要再哭, |
| Better not pout | 不要皺眉, |
| I'm telling you why | 我告訴你說, |
| Go Die Party Is Haunted In Town | 去死團在城中遊蕩 |
| Go Die Party Is Haunted In Town | 去死團在城中遊蕩 |
文章標籤
全站熱搜
